Naslov L’analisi concettuale delle espressioni idiomatiche con la componente di diversi tipi di uccelli
Naslov (hrvatski) Konceptualna analiza frazema s komponentom različitih vrsta ptica
Naslov (engleski) Conceptual analysis of idiomatic expressions with the component of different types of birds
Autor Dora Bertović
Mentor Irena Marković (mentor)
Član povjerenstva Ivana Škevin Rajko (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Loreta Klarić (član povjerenstva)
Član povjerenstva Irena Marković (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zadru (Odjel za talijanistiku) Zadar
Datum i država obrane 2024-09-30, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija
Sažetak Questa tesi del campo fraseologico si concentra sull’analisi concettuale, particolarmente sulle espressioni idiomatiche zoonimiche nelle lingue italiana e croata. Vengono esaminate 240 espressioni idiomatiche, tutte contenenti riferimenti a vari tipi di uccelli, selezionate per la loro rilevanza nel descrivere comportamenti, emozioni o caratteristiche fisiche umane che trovano origine nel mondo animale. La tesi esplora le caratteristiche della fraseologia come disciplina linguistica e analizza le espressioni idiomatiche basate su zoonimi. L’analisi concettuale è stata condotta raggruppando le espressioni secondo vari concetti come l’età umana, l’aspetto esterno dell’essere umano, le parti del corpo umano; le capacità e condizioni fisiche; le capacità intellettuali dell’essere umano; i tratti di carattere e comportamenti dell’essere umano; lo stato e le emozioni dell’essere umano; i costumi, le abitudini e le tendenze dell’essere umano; le azioni dell’essere umano e le relazioni interpersonali e i ruoli di vita. L’obiettivo è stato quello di mettere in evidenza le somiglianze e le differenze tra le espressioni idiomatiche nelle due lingue, di classificarle secondo i concetti, determinandone il significato e l’uso, con particolare attenzione alle figure retoriche su cui si basano. Sebbene non tutte le espressioni siano state incluse a causa della vastità del corpus, l’analisi offre comunque un quadro completo e accurato.
Sažetak (hrvatski) Ovaj diplomski rad iz područja frazeologije usredotočen je na konceptualnu analizu, posebice na zoonimske frazeme u talijanskom i hrvatskom jeziku. Analizirano je 240 frazema, koji sadrže komponente različitih vrsta ptica. Frazemi iz životinjskog svijeta su odabrani zbog njihove važnosti u opisivanju ponašanja, emocija ili fizičkih karakteristika ljudi. Rad istražuje obilježja frazeologije kao lingvističke discipline i analizira zoonimske frazeme. Konceptualna analiza grupira frazeme prema različitim konceptima kao što su ljudska dob; vanjski izgled čovjeka; dijelovi ljudskog tijela i fizičke sposobnosti; intelektualne sposobnosti; karakterne osobine i ljudsko ponašanje; ljudska stanja i emocije; ljudski običaji, navike i sklonosti; ljudske radnje te međuljudski odnosi i životne uloge. Cilj je bio istaknuti sličnosti i razlike između frazemima obaju jezika, klasificirati ih prema konceptima, odrediti njihovo značenje i upotrebu, s posebnim naglaskom na stilske figure na kojima se temelje. Iako nisu svi izrazi uključeni zbog opsežnosti korpusa, analiza ipak pruža cjelovitu i preciznu sliku.
Sažetak (engleski) This master’s thesis in the field of phraseology focuses on conceptual analysis, particularly on zoonymic idiomatic expressions in Italian and Croatian. A total of 240 idiomatic expressions containing components of various bird species were analyzed. Idiomatic expressions from the animal world were selected due to their importance in describing human behavior, emotions, or physical characteristics.The thesis explores the characteristics of phraseology as a linguistic discipline and analyzes zoonymic idiomatic expressions. The conceptual analysis groups the idiomatic expressions according to different concepts such as: human age; physical appearance; parts of the human body and physical abilities; intellectual capacities; character traits and human behavior; human states and emotions; human customs, habits, and tendencies; human actions; interpersonal relationships and life roles. The aim was to highlight the similarities and differences between idiomatic expressions in both languages, classify them according to concepts, and determine their meaning and usage, with special emphasis on the rhetorical figures on which they are based. Although not all expressions were included in the analysis due to the vastness of the corpus, it still provides a comprehensive and accurate overview.
Ključne riječi
fraseologia
espressioni idiomatiche
espressioni idiomatiche zoonimiche
analisi concettuale
uccelli
Ključne riječi (hrvatski)
frazeologija
frazemi
zoonimski frazemi
konceptualna analiza
ptice
Ključne riječi (engleski)
phraseology
idiomatic expressions
zoonymic idiomatic expressions
conceptual analysis
birds
Jezik talijanski
URN:NBN urn:nbn:hr:162:411478
Studijski program Naziv: Suvremena talijanska filologija (dvopredmetni); smjerovi: Nastavnički Smjer: Nastavnički Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: diplomski Akademski / stručni naziv: sveučilišni/a magistar/magistra edukacije talijanske filologije (univ. mag. educ. philol. ital.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2024-10-22 13:35:45