Paginacija
- Karmelić, PetraTranslating Poetry: The Aspects in the Croatian Translation of Plath's Daddy and Lady Lazarus
- Marčić, PetraTranslating Queer and Queerly: Carmen Maria Machado’s In the Dream House
- Martić, BlažTranslating Queer: Dino Pešut’s Daddy’s Boy
- Barbir, AnaTranslating Science Fiction: The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
- Kežman, KristinaTranslating Stream of Consciousness: The Case Study of Jack Kerouac's On the Road
- Radulić, InesTranslating Style – Joyce Carol Oates: Because It Is Bitter, and Because It Is My Heart
- Dukić, SaraTranslating Style – Navigating the Depths of ClaireLouise Bennett’s “Pond”
- Žunić, MajaTranslating a Bestseller: Podcast-Inspired Novel Sadie by Courtney Summers
- Pejaković, AnetteTranslating for Theatre
- Bartulović, MateaTranslation of English Phraseological Units in films The Upside, The Backtrack and Now You See Me 2
- Kovačec, MartinaTranslokalne obiteljske prakse: priče hrvatskih obitelji na privremenom radu u inozemstvu
- Musić-Mašić, MarijanaTransmedijska izložba materijalne i nematerijalne kulturne baštine kao oblik očuvanja kulturne baštine
Paginacija