završni rad
Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup

Emanuela Mijatović (2016)
Sveučilište u Zadru
Odjel za anglistiku
Citirajte ovaj rad...

Mijatović, E. (2016). Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup (Završni rad). Preuzeto s https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139

Mijatović, Emanuela. "Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup." Završni rad, Sveučilište u Zadru, 2016. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139

Mijatović, Emanuela. "Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup." Završni rad, Sveučilište u Zadru, 2016. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139

Mijatović, E. (2016). 'Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup', Završni rad, Sveučilište u Zadru, citirano: 25.03.2019., https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139

Mijatović E. Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup [Završni rad]. Zadar: Sveučilište u Zadru; 2016 [pristupljeno 25.03.2019.] Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139

E. Mijatović, "Issues with Translating Literature for Children and Young Adult Audiences: The Case Study of Pumpkin Soup", Završni rad, Sveučilište u Zadru, Zadar, 2016. Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:859139