Naslov Analisi della lingua dei forum italiani
Naslov (hrvatski) Jezična analiza talijanskih foruma
Naslov (engleski) Language analysis of italian forums
Autor Ivana Sinovčić
Mentor Ivana Škevin (mentor)
Član povjerenstva Ivana Škevin (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Irena Marković (član povjerenstva)
Član povjerenstva Marijana Fabijanić (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zadru (Odjel za talijanistiku) Zadar
Datum i država obrane 2017-06-24, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Romanistika
Sažetak Il presente lavoro illustra una ricerca sulla lingua scritta sul web, precisamente, viene analizzata la lingua usata su vari forum italiani. Lo scopo di questa ricerca era di raccogliere e descrivere le caratteristiche della varietà scritta, utilizzata nelle situazioni perlopiù informali e in questo tipo della communicazione asincrona e determinare così in quale misura queste caratteristiche distaccano dalla norma. L’opposizione principale in qualsiasi lingua consiste nella differenza tra la varietà scritta e quella parlata. Come saputo, la lingua scritta è stabile, sistematicamente e deliberatamente standardizzata e cambia assai lentamente di quella parlata. Tuttavia, molte forme di discorso, cioè della lingua informale, vengono trasmesse in forma scritta che porta alla differenza sempre meno evidente tra queste due varietà linguistiche e provocando l’allontanamento dalle regole rigide della lingua scritta. In questo lavoro ci siamo serviti dall’analisi descrittiva osservando e descrivendo le modificazioni legate alla varietà scritta sotto l’influsso dei nuovi media. Il corpus per la ricerca consisteva da sequenze dialogiche trovate su vari forum italiani. Usando l’analisi sistematica degli esempi, abbiamo individuato e linguisticamente analizzato le peculiarità dei dialoghi che poi sono state classificate in base alle loro caratteristiche morfologiche, sintattiche o lessicali.
Secondo la ricerca, concludiamo che non tutti i livelli dell’analisi linguistica sono suscettibili di variare nella stessa misura. La variabilità è massima per il lessico e grafia e ridotta per quanto riguarda la sintassi. Di più, abbiamo notato l’esistenza di un forte legame tra l’identità di un’individuo e le sue scelte linguistiche.
Sažetak (hrvatski) Predmet ovog rada je jezik korišten na internetu odnosno, jezična analiza talijanskih foruma. Cilj istraživanja bio je prikupiti te opisati specifičnosti pisanog jezičnog varijeteta u neformalnim situacijama i ovom tipu asinkrone komunikacije te odrediti u kojoj mjeri karakteristike tog varijeteta odstupaju od jezične norme.
Naime, razlika između pisane i govorne varijante predstavlja glavnu opoziciju u svakom jeziku. Pisani jezik je stabilan, sustavno i svjesno normiran te se znantno sporije mijenja od govornog. Međutim, mnogi oblici govornog, neformalnog jezika bivaju preneseni u pisani oblik te se na taj način pisani jezični varijetet sve više udaljava od svojih strogih pravila, pa kao posljedicu imamo sve blažu razliku između ova dva varijeteta. U ovom radu koristili smo deskriptivnu metodu promatrajući i opisujući promjene pisanog jezika pod utjecajem novih oblika medija. Korpus za istraživanje činili su razgovori, točnije diskusije na različite teme, pronađene na nekoliko talijanskih foruma. Sustavnom analizom primjera izdvajane su, te pojedinačno opisane i jezično analizirane specifičnosti razgovora koje su kasnije i klasificirane prema morfološkim, sintaktičkim, ili pak leksičkim obilježjima.
Ovim istraživanjem pokazalo se kako različite razine jezične analize nisu podložne promjenama u istoj mjeri pa su tako varijacije najviše vezane uz grafiju i leksik, a najmanje uz sintaksu. Također, iz navedenih primjera uočavamo usku povezanost između identiteta pojedinca i njegovih jezičnih odabira.
Sažetak (engleski) The subject of this paper is language used on the internet, in particular, language analysis of italian forums. The aim of this research was to gather and describe the characteristics of written language variety used in informal situations, or asynchronous type of communication as well as determinate in what measure these characteristics deviate from the linguistic norm. The difference between written and spoken varieties make the main opposition in every language. The written language is known as stable, systematically and deliberately standardized system that changes considerably slower than the spoken one. However, many forms of spoken, informal variety are transmitted in written one, which leads to less obvious differences between these two language varieties. In this work, we used the descriptive method by observing and describing the changes related to the written variety influenced by new forms of media. The corpus of the research consisted of conversations, precisely discussions on various topics, found on several italian forums. Through the systematic analysis of examples we have singled out and linguistically analyzed the peculiarities of conversations that were later classified according to their morphological, syntactic, or lexical features.This research has shown that not all the levels of language analysis are likely to alter in the same measure. Variations are most common when it comes to orthography and lexis and least when it comes to syntax. Also, we have noticed the existence of a strong link between identity of an individual and his language choices.
Ključne riječi
lingua scritta
web
varietà scritta
comunicazione asincrona
forum
varietà linguistica
nuovi media
identità
Ključne riječi (hrvatski)
pisani jezik
internet
jezični varijetet
neformalni jezik
asinkrona komunikacija
forum
jezični identitet
Ključne riječi (engleski)
written language
internet
language variety
informal language
asynchronous communication
forum
language identity
Jezik talijanski
URN:NBN urn:nbn:hr:162:609338
Studijski program Naziv: Suvremena talijanska filologija (dvopredmetni) Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: diplomski Akademski / stručni naziv: magistar/magistra talijanske filologije (mag. philol. ital.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2017-12-06 12:09:56