Naslov Die umgehbaren Elemente des aristotelischen Dramas in Brechts "Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui"
Naslov (engleski) The bypassable elements of aristotelian drama in Brechts "The resistible rise of Arturo Ui"
Naslov (hrvatski) Mogućnost zaobilaska elemenata u aristotelskoj drami u Brechtovom "Zaustavljivi uspon Artura Uia"
Autor Maria Ćaćić
Mentor Tomislav Zelić (mentor)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zadru (Odjel za germanistiku) Zadar
Datum i država obrane 2016-10-04, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Teorija i povijest književnosti
Sažetak Bertolt Brechts zeitkritische Theaterstücke wurden zur Zeit als Adolf Hitler Reichskanzler war, vehement gestört oder unterbrochen. Er sah sich gezwungen ins Ausland zu ziehen, um seine Arbeit fortsetzen zu können und so plante er schon im Vorne herein sein Glück in den USA zu suchen und forderte demzufolge ein Einreisevisum. 1941 schrieb er aufgrund seiner politischen Ansichten und marxistischen Zielen das Parabelstück Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui. Aber die Frage, ob er jemals in den USA oder in Deutschland zu einer kommunistischen Partei dazugehörte negierte er stets. Aufgrund seiner häufigen Umzüge lernte er den Kritiker Walter Benjamin kennen, der wohl einen großen Einfluss auf seine Ansichten und Werke gehabt haben muss. Während Walter Benjamin für Aufstellung von Theorien wie geboren schien, fühlte sich Bertolt Brecht auf der Bühne zu Hause. Die Bühnenabstinenz währen dem USA-Aufenthalt hinderte ihn jedoch keinesfalls Theaterstücke zu entwerfen. Ähnlich war es auch mit dem Stück Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui. Das Theaterstück erzählt vom Werdegang und der Machtergreifung des Arturo Ui in der Welt der Gangster in Chicago. Arturo Ui versucht zu Beginn den Karfioltrust mit Gewalt in Schwung zu bringen, doch hatte er nicht die nötigen Mittel dazu. Der Trust lehnt sämtliche Vorschläge von Arturo ab und dadurch, dass er keinen Mitspieler bei der Polizei hat, der für ihn bürgen würde, kann er seine Pläne nicht fortsetzen. Doch vernimmt er vom Dogshilfeskandal und droht Dogsborough ihn auffliegen zu lassen, wenn er nicht für ihn bei der Polizei bürgt. Die kriminelle Laufbahn von Arturo und scheinen Gefolgen kommt nun langsam in Aufschwung. Mit Erpressungen, Zeugenausschaltung und Folterung gelingt es ihm den Gemüsehandel Chicagos in seine Gewalt zu bringen. Um die Menschenmasse für sich zu gewinnen können, ist der Presseauftritt bedeutungstragend und so nimmt er Unterrichtsstunden bei einem Schauspieler, der ihm das richtige Gehen, Stehen, Sitzen und Sprechen, wie einem Kleinkind beibringt. Als Vorbilder nimmt er dabei nur klassische Persönlichkeiten wie Julius Cäsar oder den Hamlet von Shakespeare, denn die waren vom großen Stil. Dank Naturanlagen für das richtige Auftreten gelingt es Arturo in kürzester Zeit sich aus einem Mann ohne Selbstwertgefühl in einen prächtigen Redner und Kriminellen zu transformieren. Auch die Gassensprache wandelt er in die Verssprache um. Zu Beginn des Dramas sind Anspielungen auf den Gangsterboss Al Capone auffindbar, doch je weiter man liest desto mehr verliert man den Bezug zu AlCapone, denn Adolf Hitlers Züge werden zu offensichtlich. Das Drama endet ungewöhnlicherweise nicht mit dem Unglück des Antagonisten, sondern mit dem Unglück der kaltblütig erschossen Frau und der Eroberung der Ciceroer.
Das epische Theater, welches auch Brechts Theater genannt wird, sei laut Walter Benjamin, der ein guter Freund Brechts war und wohl einen grossen Einfluss auf ihn gehabt haben muss, nur ein epischer behandeltes Drama, das zum Denkanstoss für das Publikum dienen würde. Brecht hatte jedoch genaue Regeln für das epische Theater aufgestellt, welche er jedoch nach genauer Analyse des Stücks nicht vollends einhalten konnte. Brecht versuchte den Aristotelischen entgegenzuwirken, indem er die drei klassischen Einheiten der Zeit, Raum und Handlung nicht einhielt. Auch der Prolog weist ein anti-aristotelisches Element auf, doch gibt es trotzdem Stellen wo das epische Theater durchbrochen wird. Aus dem Dargelegten wird ersichtlich, dass Brechts Stück zeitlos ist, da man es auch in heutiger Zeit in verschiedenen Kulturen als Lehrstück verwenden kann wie wir es am Beispiel von Ivo Sanader sehen konnten. Auch die Lehre, die sich hinter dem Stück verbirgt zeigt ein typisch klassisches Element. Ein Element aus der Moderne finden wir ebenfalls, da sich hinter der Person Arturo Ui zwei historische Persönlichkeiten, oder eine Person mit zweierlei Gesichtern verbirgt, was mit meiner entworfenen Skizze der Figur Arturos bildlich dargestellt wurde. Der Verfremdungseffekt, der laut Brecht für das epische Theater sehr wichtig sei, da sich das Publikum nicht mit den Figuren oder Schauspielern identifizieren dürften, ist nach Interpretation des Stückes verbesserungsdürftig, da man annehmen darf, dass das Stück grundsätzlich für das amerikanische Publikum verfasst wurde und es somit für sie zu keinerlei Verfremdung kommt. Für uns Europäer erscheint dies jedoch als ein Verfremdungseffekt, da durch den Ortswechsel der Bezug zu den örtlichen politischen Problemen verdeckt gezeigt wird. Kritikabel ist außerdem, dass das Stück je nach dem entweder zu dramatisch oder zu bewundernd hätte aufgefasst werden können, denn empfindet man das Stück zu dramatisch, verliert man das Epische und man verliert somit den gewünschten Denkanstoss. Bewunderung für den Aufstieg der Faschisten wollte Bertolt Brecht jedoch bestimmt nicht erreichen im Gegenteil. Durch die Verspottung mittels Verssprache und Auftrittsnachhilfe versuchte er die Kriminellen als Dummköpfe darzustellen, denen man auf keine Weise einen zu grossen Respekt aufweisen darf, und die nur mit ein wenig Glück und Mithilfe anderer korrupten Kriminellen es geschafft haben, sich bis an die Spitze des Gangstermilieus hochzuarbeiten.Wie Brechts Anschrift schon andeutet, wäre der Aufstieg aufhaltsam gewesen, genau wie die meine andeutet, dass die klassischen Elemente umgehbar gewesen wären. So wie die Anschriften, so sollte auch Brechts Werk zum Nachdenken und Handeln animieren, in der Weise, wie es Walter Benjamin in seiner Theorie für das epischeTheater auch geschildert hat.
Sažetak (engleski) During the time that Adolf Hitler was Chancellor, Bertolt Brechts time-critical performances were constantly hindered and even shutdown. Therefor he was forced to retire abroad in order to continue his work, so his plan was to seek his fortune in the United States, which led to proceeding a request for a stay permit. Influenced by his own political views and Marxian goals, 1941 he wrote a dramatic parable named: ,,The resistible rise of Arturo Ui''. Nevertheless, his answer to the question if he was ever a participant of the communist party whether in the United States or Germany, was always negative. Amidst his frequent relocations he encountered the reviewer Walter Benjamin, who certainly had a big impact on Brecht's standpoint as well on his literal works. While Walter Benjamin seemed to look like someone who was born to lay assumptions, Bertolt Brecht felt on the stage as within doors. Abstinence from the stage-work during his stay in the US stopped him by no means at creating new theatrical pieces, including his work on The resistible rise of Arturo Ui. This theatrical piece tells the story of Arturo Uis origin and his journey of coming to power in the world of gangsters in Chicago.
At the head Arturo Ui violently attempts to make Karfioltrust work harder, although he had not the necessary resources to do so. Trust rejects all Arthur's efforts and due to not having an associate on the force that could guarantee for him, he was unable to carry out his plans. However, when he heard about the Dogshilfeskandal he threatened Dogsborough with exposing him, if he does not vouch for him at the police. Arthurs and his associated criminal ascent are slowly reaching its peak. With blackmail, disposing and torture of the witnesses Arthur manages to bring the vegetable shop in Chicago under his authority. In order to gain the public, media appearances are of great importance, so Arthur went to listen the lectures of an actor, who had showed him, while he was a young child, how to properly walk, stand, sit and make speeches. Forrole models he takes into consideration only classical figures such as Julius Caesar or Shakespeare's Hamlet because they were of great style. Thanks to the natural predispositions for a genuine performance, Arthur managed in the shortest amount of time to transform from a man of low self-esteem into a remarkable speaker and a criminal. Arthur also began to turn street talk into poetic language. At the beginning of the drama there are visible signs that indicate to a mob boss named Al Capone, but the further you read, the more you are losing the link with Al Capone and the lines of Adolf Hitler are becoming more obvious. The play ends uncommonly, not with the death of the opponent but with an accident in which a woman is killed in cold blood and aconquest of Cicero. Epic theater, which is also called Brechtian Theater, is by Walter Benjamin, Brechts good friend who had a significant influence on him, just a processed epic drama, which should encourage the audience to think.
Still, Brecht had laid down precise rules for the epic theater, but those rules were not fully applicable, which was evident after a more detailed analysis of the work. He tried to oppose the Aristotelian by not keeping the three classic elements of space, time andaction. Even though the prologue suggests anti-Aristotelian elements, you can find places where epic theater can be shattered. From everything that was previously induced you can perceive the timeless value of Brecht piece, because even today it can be used in various cultures as an instructive piece, like in the case of Ivo Sanader. The edification hidden in this work points to a typical classical element. But we can also find a modern element post behind the character of Arturo Uis two historical figures, or a person of dual faces, shown clearly on my sketch of Arthur's figures. The effect of alienation, a term established by Brecht, is, according to the interpretation of the piece itself extremely important for the progress of epic theater, because the audience was not allowed to identify with the characters or actors. Because the play was originally written for the American audience, to them it does not represent alienation. On the other hand, it causes a certain effect of alienation to us Europeans, since the change of the scene connects to local political issues.
Worth of criticism is also the fact that the work can be understood exceedingly dramatic or incredibly stunning, and depending on that perception, it triggers the desired effect to think, or it losses the epic element in the process. Bertolt Brecht did certainly not want to express admiration for the advancement of fascists, on the contrary, by virtue of poetic language, in verse and in teaching way of performance, wants criminals demonstrated as dunderheads, which do not deserve respect. He also displays them as those who with little luck and help of other criminals managed to climb on top of the 'gangster milieu'.
As Brecht's title already indicated, and as I suggest, Arthur's rise would have been resistible, if the classical elements were overridden. Same as the heading, also the piece itself should entertain when thinking about it, in the way it was, by Walter Benjamin, for epic theater and described.
Sažetak (hrvatski) Dok je Adolf Hitler bio kancelar, vremensko kritične kazališne predstave Bertolta Brechta bivahu stalno ometane, pa čak i prekidane. Bio je dakle prisiljen povući se u inozemstvo kako bi mogao nastaviti svoj rad, pa je tako već od početka planirao svoju sreću potražiti u Sjedinjenim Američkim Državama, zbog čega je poslao zahtjev zavizu. 1941. godine je, pod utjecajem svojih političkih gledišta i marksističkih ciljeva napisao dramsku parabolu ,,Zaustavljivi uspon Artura Uia ''. Unatoč tome, njegov odgovor na pitanje je li ikada u SAD-u ili Njemačkoj bio član komunističke stranke, uvijek je bio negativan. Zbog čestih preseljenja upoznao je kritčara Waltera Benjamina, koji je zasigurno morao ostaviti veliki utjecaj na Brechtov svjetonazor i djela. Dok se Walter Benjamin činio poput nekoga tko je rođen za postavljanje teorija, Bertolt Brecht se pak na pozornici osjećao kao kod kuće. Apstinencija od pozornice za vrijeme boravka u SAD-u ga nipošto nije zaustavila kod stvaranja kazališnih komada. Slično je bilo i sa djelom ,,Zaustavljivi uspon Artura Uia. Ovaj kazališni komad priča o nastanku Artura Uia i njegovom dolasku na vlast u svijetu gangstera u Chicagu.
Na početku Arturo Ui nasilno pokušava Karfioltrust natjerati na brži rad, pak nije imao potrebna sredstva za to. Trust odbija sve Arturove prijedloge te zbog toga što nemapartnera u policiji, koji bi mogao za njega garantirati, nije u mogućnosti provesti svojeplanove. No kad je čuo za Dogshilfeskandal, ucjenjuje Dogsborough da će ga razotkriti, ne bude li u policiji garantirao za njega. Arturov i njegove pratnje kriminalni uspon polako dosežu svoj vrhunac. Sa ucjenama, rješavanjem svjedoka te mučenjem Arturo uspijeva dovesti trgovinu povrća Chicaga pod svoju vlast. Kako bi se masa pridobila, medijski nastup je od velike važnosti, pa stoga Arturo odlazi slušati predavanja kod jednog glumca, koji mu kao malom djetetu pokazuje pravilan hod, stajanje, sjedenje te držanje govora. Za uzore si pritom uzima samo klasične ličnosti poput Julia Cezara ili Shakespearovog Hamleta zbog toga što su bili od velikog stila. Zahvaljujući prirodnim predispozicijama za pravi nastup, Arturo se uspijeva u najkraćem vremenu preobraziti iz čovjeka niskog samopouzdanja u jednog sjajnog govornika te kriminalca. Ulični govor također Arturo počinje pretvarati u poetski jezik. Na početku drame vidljive su naznake koje upućuju na mafijaškog šefa Al Caponea, no što se dalje čita sve se više gubi poveznica sa Al Caponeom jer crte Adolfa Hitlera postaju previše očigledne. Drama završava neuobičajeno, ne sa smrću protivnika već nesrećom u kojoj hladnokrvno biva ubijena žena te osvajanjem Cicerona. Epsko kazalište, koje se još naziva i Brechtovim kazalištem jest po Walteru Benjaminu, Brechtovom dobrom prijatelju koji je na njega ostavio veliki utjecaj, samo epski obrađena drama, koja bi trebala publiku potaknuti na razmišljanje.
Brecht je svejedno imao precizna pravila za epsko kazalište, no ta pravila ipak nije mogao u potpunosti primijeniti, što se vidjelo nakon iscrpnije analize djela. Pokušao se suprostaviti aristotelovskom, tako što tri klasična elementa prostora, vremena i radnje nije zadržao. Isto tako i sam prolog upućuje na anti-aristotelovki element, pa ipak se mogu naći mjesta na kojima epsko kazalište biva razbiveno. Iz izloženog se da zamijetiti, da je Brechtov komad izvanvremenski, s obzirom na to da se i u današnje vrijeme, u različitim kulturama može kao poučan komad primijeniti kao što smo mogli vidjeti na primjeru Ive Sanadera. Nauk, koji se skriva u ovom djelu ukazuje na jedan tipičan klasični element. Isto tako, možemo pronaći i element moderne, pošto se iza karaktera Artura Uia dvije povijesne ličnosti, odnosno jedna osoba dvojnog lica krije, što je slikovito prikazano na mojoj skici Arturove figure. Efekt otuđenja, (po Brechtu) iznimno značajan za epsko kazalište, zbog toga što se publika nije smjela poistovjetiti sa likovima ili glumcima, jest, prema interpretaciji djela potreban za napredak, a budući da se može vidjeti da je djelo prvotno napisano za američku publiku, kod njih tako ne dolazi do nikakvog otuđenja. Za nas europljane se ovo pak pojavljuje kao efekt otuđenja, budući da se kroz promjenu mjesta radnje poveznica prema lokalnim političkim problemima prikazuje kao prikrivena.
Vrijedno kritike jest također, da je djelo moglo biti shvaćeno predramatično ili pak zadivljujuće napisano jer, ovisi o tome poima li se ovaj komad kao predramatičan, gubi se ono epsko te onaj željeni poticaj na razmišljanje. Divljenje prema napredovanju fašista Bertolt Brecht zasigurno nije htio postići- naprotiv. Kroz porugivanje posredstvom poetskog jezika, u stihovima te podučavanjem u nastupu, Brecht želi kriminalce prikazati kao glupano, kojima se nipošto ne smije pridavati veliko poštovanje, te ih isto tako prikazuje kao one, koji su uz malo sreće i pomoć drugih kriminalaca uspjeli, dovesti se na vrh u ''gangsterskom miljeu''.
Kao što je Brechtov naslov već nagovijestio, Arturov uspon bi bio zaustavljiv, isto kao što moj naslov ukazuje, da su klasični elementi mogli biti zaobiđeni. Poput naslova, i samo djelo Brechta bi trebalo animirati kod razmišljanja i djelovanja, na način na koji ga je Walter Benjamin za epsko kazalište i opisao.
Ključne riječi
Parabelstück
episches Theater
aristotelische Elemente
krimineller Aufstieg
Faschismus
Ključne riječi (engleski)
dramatic parable
epic theater
aristotelian elements
crime rise
fascism
Ključne riječi (hrvatski)
dramska parabola
epsko kazalište
aristotelski elementi
kriminalni uspon
fašizam
Jezik njemački
URN:NBN urn:nbn:hr:162:444088
Studijski program Naziv: Njemački jezik i književnost (dvopredmetni) Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: preddiplomski Akademski / stručni naziv: sveučilišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) njemačkoga jezika i književnosti (univ. bacc. philol. germ.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Pristup korisnicima matične ustanove
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2017-02-02 10:41:48