Naslov Ausdruck von Emotionen in der deutschsprachigen Schweiz
Naslov (engleski) The Expression of Emotions in German-speaking Switzerland
Naslov (hrvatski) Izražavanje emocija u njemačkom govornom području Švicarske
Autor Ana Stanković
Mentor Anita Pavić Pintarić (mentor)
Član povjerenstva Anita Pavić Pintarić (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Zaneta Sambunjak (član povjerenstva)
Član povjerenstva Helga Begonja (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zadru (Odjel za germanistiku) Zadar
Datum i država obrane 2017-09-18, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Germanistika
Sažetak Das Ziel dieser Arbeit war die Untersuchung zweier Varietäten der deutschen Sprache in Hinblick auf Emotionen. Aus drei Schweizer Filmen Mein Name ist Eugen (2005), Heidi (2015) und Verdingbub (2011) wurden für die schweizerische Varietät charakteristische Ausdrücke der Emotionen mit der bundesdeutschen Varietät verglichen. Die Ausdrücke wurden auf lexikalischer, syntaktischer und grammatischer Ebene untersucht. Die Analyse hat gezeigt, dass für positive Emotionsausdrücke Kosewörter, Diminutive
... Više und Ausdrücke, die das Wohlsein kennzeichnen, verwendet werden. Negative Emotionen werden mittels Schimpfwörter, pejorativer Bezeichnungen für Personen und Körperteile und abwertend gebrauchten Verben ausgedrückt. Es ist wichtig zu betonen, dass sich die Resultate dieser Analyse nicht auf das Gesamtbild der Schweizer Mundarten beziehen, sondern auf den Beispielen, die am Korpus der drei Filme untersucht worden sind, basieren. Sakrij dio sažetka
Sažetak (engleski) The aim of this paper was to explore two varieties of the German language regarding emotions. The emotional expressions characteristic for the Swiss variety were compared to the variety that is spoken in Germany based on the three Swiss movies Mein Name ist Eugen (2005), Heidi (2015) and Verdingbub (2011). The expressions were examined on lexical, syntactical, and grammatical level. The analysis has shown that terms of endearment, diminutive terms and expressions that characterize well-being
... Više are used to express positive emotions while negative emotions are expressed by swear words, by pejorative names for persons and parts of the body and by devaluation of used verb. It is important to emphasize that the results of the analysis do not represent the overall picture of the Swiss German, but are associated with the examples from the aforementioned movies. Sakrij dio sažetka
Sažetak (hrvatski) Cilj ovog rada bio je istražiti dva varijeteta njemačkog jezika s obzirom na emocije. Izrazi emocija koji su karakteristični za švicarski varijetet njemačkog jezika preuzeti su iz tri švicarska filma Mein Name ist Eugen (2005), Heidi (2015) i Verdingbub (2011), te uspoređeni s varijetetom njemačkog jezika Savezne Republike Njemačke. Analiza pokazuje da se u švicarskim dijalektima za izražavanje pozitivnih emocija koriste hipokoristici, umanjenice i izrazi koji označavaju blagostanje.
... Više Negativne emocije izražavaju se psovkama, pejorativima koji se odnose na osobe i dijelove tijela, te degradirajućim glagolima. Bitno je naglasiti, da rezultati analize nisu ukupna slika stanja švicarskih dijalekata, već se odnose na primjere istražene na korpusu navedenih filmova. Sakrij dio sažetka
Ključne riječi
Emotionen
Emotionsausdruck
schweizerische Varietät
bundesdeutsche Varietät
Schweizerdeutsch
Ključne riječi (engleski)
Emotions
Emotion Expression
Swiss variety
variety of the Federal Republic of Germany
Swiss German
Ključne riječi (hrvatski)
emocija
emocionalni izraz
švicarski varijetet
varijetet Njemačke Savezne Republike
švicarski dijalekti
Jezik njemački
URN:NBN urn:nbn:hr:162:217937
Studijski program Naziv: Njemački jezik i književnost (dvopredmetni) Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: preddiplomski Akademski / stručni naziv: sveučilišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) njemačkoga jezika i književnosti (univ. bacc. philol. germ.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2017-10-10 11:39:43