„Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“
Bakić, A. (2018). „Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“ (Master's thesis). Retrieved from https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751
Bakić, Antonela. "„Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“." Master's thesis, University of Zadar, 2018. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751
Bakić, Antonela. "„Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“." Master's thesis, University of Zadar, 2018. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751
Bakić, A. (2018). '„Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“', Master's thesis, University of Zadar, accessed 22 January 2021, https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751
Bakić A. „Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“ [Master's thesis]. Zadar: University of Zadar; 2018 [cited 2021 January 22] Available at: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751
A. Bakić, "„Was bedeutet es für mich, wenn ich weder in der Heimat noch in der Fremde leben darf?“ Zur Flüchtlingsproblematik in Abbas Khiders Romanen „Der falsche Inder“ und „Ohrfeige“", Master's thesis, University of Zadar, Zadar, 2018. Available at: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:019751