@mastersthesis{unizd:8175, author = {{Pantaler, Nikolina}}, title = {{El tratamiento de la gramática y del léxico en manuales de ELE y su adaptación al contexto croata}}, } @mastersthesis{unizd:8061, author = {{Knežević, Andrea}}, title = {{Análisis contrastivo de fraseologismos con colores en croata, español e italiano}}, } @mastersthesis{unizd:8012, author = {{Kajtazi, Sabina}}, title = {{Análisis contrastivo de las unidades fraseológicas con el componente TIERRA}}, } @mastersthesis{unizd:7849, author = {{Gudac, Lorena}}, title = {{La maternidad subversiva en “Distancia de rescate”, “Casas vacías” y “Los ingrávidos”}}, } @mastersthesis{unizd:7759, author = {{Bjelogrlić, Eleonora}}, title = {{Las novelas de Benito Pérez Galdós en sus adaptaciones cinematográficas de Luis Buñuel}}, } @mastersthesis{unizd:7644, author = {{Zubović, Franka}}, title = {{Propuesta de un diccionario bilingüe español-croata de términos malsonantes de la serie Narcos: México}}, } @phdthesis{unizd:7303, author = {{Martinez Vicente, Alejandro}}, title = {{Colocacións co verbo soporte «dar» en galego e español mailos seus equivalentes en lingua croata}}, } @mastersthesis{unizd:7866, author = {{Jurišić, Patricia}}, title = {{Análisis comparado de dos traducciones literarias: Manolito Gafotas}}, } @mastersthesis{unizd:7230, author = {{Radić, Ana}}, title = {{Danilo Kiš, Aleksandar Tišma y Dubravka Ugrešić, tres escritores yugoslavos en la revista CTXT. Traducción y análisis}}, } @mastersthesis{unizd:7175, author = {{Zelić, Josipa}}, title = {{La realidad lingüística paraguaya: El uso del guaraní y español en la película “7 cajas”}}, } @mastersthesis{unizd:7590, author = {{Raspudić, Eva}}, title = {{Reescritura del Martín Fierro y ruptura con la tradición a partir de las obras Las aventuras de la China Iron de Gabriela Cabezón Cámara y "El amor" de Martín Kohan}}, } @mastersthesis{unizd:6738, author = {{Čović, Antea}}, title = {{Actitudes de los estudiantes croatas de español hacia el aprendizaje de la gramática española}}, } @mastersthesis{unizd:6921, author = {{Crnčević, Martina}}, title = {{Análisis de errores ortográficos de hablantes de español como lengua de herencia en los Estados Unidos}}, } @mastersthesis{unizd:6722, author = {{Didović, Cvita}}, title = {{Conceptos de muerte y sacrificio humano y sus representaciones en la cultura maya}}, } @mastersthesis{unizd:7001, author = {{Surop, Iva Sara}}, title = {{"Estimados insectos y otros cuentos espeluznantes": traduciendo la realidad croata}}, } @mastersthesis{unizd:6717, author = {{Zeljak, Mateja}}, title = {{Heterotopía en la película Cidade de Deus}}, } @mastersthesis{unizd:6775, author = {{Alić, Tena}}, title = {{Los elementos feministas en las películas de Humberto Solás (Manuela y Lucía)}}, } @mastersthesis{unizd:6638, author = {{Kuftić, Nina}}, title = {{Análisis contrastivo de unidades fraseológicas con componente toponímico}}, } @mastersthesis{unizd:6833, author = {{Marđokić, Fani}}, title = {{Los retos de traducir los juegos lingüísticos en el cómic argentino Mafalda}}, } @mastersthesis{unizd:6615, author = {{Jagnjić, Domina}}, title = {{Propuesta de un diccionario fraseológico croata-español y español-croata}}, } @mastersthesis{unizd:6992, author = {{Novak, Lara}}, title = {{Ilsa Barea-Kulcsar – Telefónica: ¿Cómo es ser una mujer extranjera en la Guerra Civil española?}}, } @mastersthesis{unizd:6990, author = {{Kardum, Antonija}}, title = {{Antiheroínas como protagonistas femeninas en las películas “Susana” y “Porto das Caixas”}}, } @mastersthesis{unizd:6285, author = {{Jukić, Darka}}, title = {{Fraseologismos del campo de las emociones de enfado e ira}}, } @mastersthesis{unizd:6063, author = {{Lovreković, Ivona}}, title = {{La variedad andaluza en Huelva: actitudes lingüísticas hacia el uso y estatus del ceceo y seseo}}, } @mastersthesis{unizd:5999, author = {{Berač, Anja}}, title = {{Propuesta de un diccionario bilingüe croata-español: terminología turística y hotelera}}, } @mastersthesis{unizd:5910, author = {{Pavoković, Dijana}}, title = {{Subtitulación de la serie “Antidisturbios”}}, } @mastersthesis{unizd:5689, author = {{Mikulić, Martina}}, title = {{Propuesta para un diccionario jurídico croata-español (variedad diatópica mexicana) de terminología de violencia intrafamiliar}}, } @mastersthesis{unizd:5340, author = {{Kale, Kristina}}, title = {{Sublimación de los instintos reprimidos – factor clave del descubrimiento de los objetivos conductuales de los personajes femeninos en la Trilogía rural de F. G. Lorca}}, } @mastersthesis{unizd:5242, author = {{Sesar, Dora}}, title = {{La subtitulación para s/Sordos: actitudes del público con problemas auditivos en Croacia}}, } @mastersthesis{unizd:5616, author = {{Bilalović, Flavia}}, title = {{La traducción de los documentos oficiales de la Unión Europea del español al croata}}, } @mastersthesis{unizd:5495, author = {{Batur, Adriana}}, title = {{Propuesta de un artículo lexicográfico para un diccionario croata-español y español-croata}}, } @mastersthesis{unizd:5164, author = {{Ćuto, Monika}}, title = {{Traducción y análisis de los cuentos “Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo” y “Diálogo del espejo” de Gabriel García Márquez}}, } @mastersthesis{unizd:4712, author = {{Strika, Antonia}}, title = {{Actitudes lingüísticas de los malagueños}}, } @mastersthesis{unizd:4935, author = {{Krpan, Ivona}}, title = {{La identidad nacional venezolana y la mujer según la obra Doña Bárbara}}, } @mastersthesis{unizd:4718, author = {{Capek, Anamarija}}, title = {{Estudio de caso de una familia bilingüe}}, } @mastersthesis{unizd:4652, author = {{Kožul, Klara}}, title = {{Traducción y análisis del cómic interactivo digital “All you can eat”}}, } @mastersthesis{unizd:4947, author = {{Krznarić, Sanja}}, title = {{“La mochacha trabaca perque tiene necesitá”: análisis del cocoliche en dos dramas de Florencio Sánchez}}, } @mastersthesis{unizd:4709, author = {{Matezović, Ines}}, title = {{La construcción de los personajes femeninos en la novela «Del amor y otros demonios» de Gabriel García Márquez}}, } @mastersthesis{unizd:4755, author = {{Dadić, Ivana}}, title = {{Análisis contrastivo de intensificadores de cantidad en español y croata}}, } @mastersthesis{unizd:4683, author = {{Jerolimov, Karmen}}, title = {{Traducción audiovisual: Análisis del lenguaje coloquial y soez en la película “Búfalo de la noche”}}, } @mastersthesis{unizd:4649, author = {{Andrić, Tea}}, title = {{Traducción y análisis del cuento infantil y juvenil ¡Manda narices!}}, } @mastersthesis{unizd:5109, author = {{Matković, Zrinka}}, title = {{La subversión en las películas españolas durante el franquismo}}, } @mastersthesis{unizd:4062, author = {{Požarina, Matej}}, title = {{Análisis contrastivo de las unidades fraseológicas con el componente DIOS}}, } @mastersthesis{unizd:4949, author = {{Odak, Anđela}}, title = {{Análisis contrastivo de las unidades fraseológicas con el componente agua en español, italiano y croata}}, } @mastersthesis{unizd:4179, author = {{Bartolčić, Valentina}}, title = {{Traduccion audiovisual}}, } @mastersthesis{unizd:3934, author = {{Bućo, Tanja}}, title = {{El contacto lingüístico entre español y portugués: el fronterizo en los cuentos de Saúl Ibargoyen}}, } @mastersthesis{unizd:3936, author = {{Morić, Marianne}}, title = {{Análisis de performatividad en los discursos de Fidel Castro}}, } @mastersthesis{unizd:4256, author = {{Pavlaković, Paula}}, title = {{Propuesta de un diccionario jurídico bilingüe croataespañol: derecho sucesorio}}, } @mastersthesis{unizd:3609, author = {{Krivokapić, Aleksandar}}, title = {{Crítica de las novelas de caballerías en Don Quijote de Miguel de Cervantes Saavedra}}, } @mastersthesis{unizd:3332, author = {{Radulić, Ines}}, title = {{Problemas de traducción literaria: Willy Uribe “Nanga”}}, } @mastersthesis{unizd:6716, author = {{Mareljić, Vedrana}}, title = {{Análisis paremiológico contrastivo}}, } @phdthesis{unizd:3318, author = {{Valero Fernandez, Maria del Pilar}}, title = {{Desarrollo del conocimiento fraseológico en los estudiantes de ELE a través de una herramienta lexicográfica por niveles del MCER}}, } @mastersthesis{unizd:2924, author = {{Ratković, Erika}}, title = {{Traducción y análisis de los relatos de Manuel Rivas, La lengua de las mariposas y Un saxo en la niebla}}, } @mastersthesis{unizd:3032, author = {{Živković, Klara}}, title = {{Traducción especializada: medicina}}, } @mastersthesis{unizd:4128, author = {{Čarija, Antonia}}, title = {{Provincianismo, religiosidad y sexualidad de los personajes adolescentes y jóvenes femeninos en las películas La Ciénaga, La niña santa y La mujer sin cabeza de Lucrecia Martel}}, } @phdthesis{unizd:2961, author = {{Garcia Fuster, Artur}}, title = {{Memòria, oralitat i ironia a la narrativa de Jesús Moncada}}, } @phdthesis{unizd:2816, author = {{Zovko, Ivana}}, title = {{Multimodalne diskurzivne strategije na primjeru videoblogova na španjolskom jeziku}}, } @mastersthesis{unizd:2941, author = {{Maglica, Barbara}}, title = {{Propuesta de un diccionario jurídico bilingüe croataespaño}}, } @mastersthesis{unizd:3336, author = {{Okmažić, Marija}}, title = {{Propuesta de un diccionario turístico croata-español}}, } @mastersthesis{unizd:2433, author = {{Blažević, Ivana}}, title = {{Traduccion y analisis de los cuentos elegidos de la coleccion Celia lo que dice de Elena Fortun}}, } @mastersthesis{unizd:2259, author = {{Galić, Lana}}, title = {{Problemas de traducción de los cómics – José Escobar Saliente: Zipi y Zape (El tonel del tiempo)}}, } @mastersthesis{unizd:2205, author = {{Brkić, Ivana}}, title = {{El espanglish en la novela "Borderlands/ La frontera: The New Mestiza" de Gloria Anzaldua}}, } @mastersthesis{unizd:2167, author = {{Brkić, Ivana}}, title = {{El espanglish en la novela "Borderlands/ La frontera: The New Mestiza" de Gloria Anzaldua}}, } @mastersthesis{unizd:2104, author = {{Grabovac, Ana}}, title = {{La representación de la mujer en “Tristana” de Benito Pérez Galdós y “Memorias de un solterón” de Emilia Pardo Bazán}}, } @mastersthesis{unizd:1968, author = {{Krajinović, Nikolina}}, title = {{La variacion de la /s/ implosiva en el espanol de La Habana}}, } @mastersthesis{unizd:2755, author = {{Biskup, Marija}}, title = {{Análisis y traducción del cuento Bratec Jaglenac i sestrica Rutvica}}, } @mastersthesis{unizd:1804, author = {{Eškinja, Sabina}}, title = {{Fitónimos populares en castellano, gallego y croata}}, } @mastersthesis{unizd:1612, author = {{Puh, Antonella}}, title = {{I quattro elementi della natura nella fraseologia italiana ed equivalenze croate e spagnole}}, } @mastersthesis{unizd:1268, author = {{Vučković, Anamarija}}, title = {{Propuesta de un diccionario bilingue croata-espanol: reposteria del Adriatico croata}}, } @mastersthesis{unizd:2106, author = {{Bašica, Ivana}}, title = {{Propuesta de un diccionario bilingue turistico- cultural: la regino di Dubrovnik}}, } @mastersthesis{unizd:974, author = {{Mužić, Antea}}, title = {{Propuesta de un diccionario turistico-cultural bilingue: la region de Rijeka}}, } @mastersthesis{unizd:864, author = {{Varaždinac, Ines}}, title = {{Analisis fraseo-terminologicode los textos legislativos de la Union Europea - politica de asilo e inmigracion}}, } @mastersthesis{unizd:555, author = {{Zmaić, Magdalena}}, title = {{Elaboracion del diccionario bilingue espanol-croata de terminos de colores basicos}}, } @mastersthesis{unizd:720, author = {{Petrović, Matea}}, title = {{Fraseologia comparativa}}, } @mastersthesis{unizd:2971, author = {{Vranješević, Tamara-Bjanka}}, title = {{Competencias requeridas para aprobar el examen de traductor en la UE}}, } @mastersthesis{unizd:665, author = {{Jović, Dijana}}, title = {{El mito de la sirena en la literatura}}, } @mastersthesis{unizd:141, author = {{Perković, Marija}}, title = {{Alvaro Conquiero, Merlin e familia i outras historias}}, } @mastersthesis{unizd:458, author = {{Lukašević, Stjepana}}, title = {{Cuentos de Inma Luna}}, } @mastersthesis{unizd:55, author = {{Eschebach, Nina Lucija}}, title = {{Salvador Dali iz perspektive psihoanalize: traduktološka analiza}}, } @mastersthesis{unizd:54, author = {{Vuksan, Iva}}, title = {{Somatismos mano, dedo y puno en la fraseologia espanola, italiana y croata}}, } @mastersthesis{unizd:716, author = {{Zaplatić, Iva}}, title = {{El debilitamiento de la s implosiva en el español de Andalucía}}, }