pid,type,title,authors,mentors,source_title,published_date,url,doi,isbn,issn,eissn unizd:8406,thesis,"La culture dans le cadre de la traduction : les realia","Sinovčić, Sanja",,,,,,,, unizd:8360,thesis,"Le sous-titrage et l'analyse traductologique du film Les choses qu'on dit les choses qu'on fait","Bedeković, Rea",,,,,,,, unizd:8309,thesis,"Méthodes d'identification des unités linguistiques à connotation culturelle","Bednjanec, Hilda",,,,,,,, unizd:8280,thesis,"Le thème du désir et de la transgression dans les romans Un Barrage contre le Pacifique, Moderato Cantabile et L'Amant de Marguerite Duras, et dans Le Voyage dans l'Est de Christine Angot","Mašić, Ana Marija",,,,,,,, unizd:8113,dissertation,"Strategije prevođenja tabu-tema u hrvatskim prijevodima anglofone dječje književnosti","Badić, Edin",,,,,,,, unizd:8114,dissertation,"Metode vrednovanja strojnih prijevoda prema kriteriju razumljivosti","Ljubas, Sandra",,,,,,,, unizd:8182,thesis,"L’approche fonctionnelle à la traduction des culturèmes","Raič, Ana",,,,,,,, unizd:7970,dissertation,"Istraživanje procesa redakture u podslovljavanju","Čemerin Dujmić, Vedrana",,,,,,,, unizd:7291,thesis,"Traduction et analyse traductologique de la pièce « Je tremble (1) » de Joël Pommerat","Frančišković, Stella",,,,,,,, unizd:6626,thesis,"Le processus de sous-titrage des films promotionnels de l'ACPF","Rendulić, Sandra",,,,,,,, unizd:8386,thesis,"Crispin Rival De Son Maître d’Alain-René Lesage : l’analyse des rapports maître/valet dans le théâtre du XVIIIe siècle, suivi par traduction et une analyse traductologique","Hohnjec, Petra",,,,,,,, unizd:7165,thesis,"Genre féminin, grammatical ou social","Guć, Tonka",,,,,,,, unizd:6598,thesis,"Métaphores conceptuelles sur la pandémie de coronavirus dans les médias croates","Popić, Silvia",,,,,,,, unizd:7704,thesis,"Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire","Štroliga, Marija Dolores",,,,,,,, unizd:6747,thesis,"Le roman d'initiation au prisme du génocide: „Petit Pays“ de Gaël Faye","Miščin, Mirna",,,,,,,, unizd:6230,thesis,"Deux nouvelles d'Andrée Chedid : traduction et analyse traductologique","Klarić, Anette",,,,,,,, unizd:6281,thesis,"„La femme sans sépulture“ d'Assia Djebar : analyse traductologique","Kekez, Antonio",,,,,,,, unizd:6236,thesis,"Adjectifs et pronoms relatifs","Špika, Ivana",,,,,,,, unizd:5581,thesis,"Traduction et analyse traductologique d'un extrait du roman « En attendant Bojangles » d'Olivier Bourdeaut","Rubelj, Kristina",,,,,,,, unizd:4743,thesis,"Les défis dans la traduction de la littérature fantasy","Bakmaz, Antonia",,,,,,,, unizd:4762,thesis,"Awa Beauté de Sylvain Prudhomme: traduction et analyse traductologique","Kežman, Kristina",,,,,,,, unizd:4790,thesis,"Traduction de noms propres, de realia et de locutions figées : l’exemple de « Petit pays » de Gaël Faye","Milovac, Matea",,,,,,,, unizd:6834,thesis,"Défis de la traduction audiovisuelle : traduire le film documentaire","Marđokić, Fani",,,,,,,, unizd:4106,thesis,"Analyse terminologique dans le domaine de la culture","Planinić, Luka",,,,,,,, unizd:4651,thesis,"Karim Amellal « Vagues à l'âme » : Traduction et analyse traductologique","Kožul, Klara",,,,,,,, unizd:4049,thesis,"Métaphore conceptuelle : Ressource de la créativité littéraire","Mlakić, Matea",,,,,,,, unizd:5250,thesis,"Traduire le texte de presse – analyse traductologique des articles issus du mensuel « Le monde diplomatique »","Ražov, Blanka",,,,,,,, unizd:4030,thesis,"La grammaire est une chanson douce d’Erik Orsenna : traduction de plusieurs chapitres et analyse traductologique","Šprljan, Šime",,,,,,,, unizd:4255,thesis,"La représentation des collocations dans la langue juridique","Mastelić, Lorina",,,,,,,, unizd:4697,thesis,"Traduction des phrasèmes dans les articles journalistiques sur le football","Šmitran, Ena",,,,,,,, unizd:3460,thesis,"La traduction et l’analyse traductologique des textes d’actualité issus de la presse écrite française","Stanović, Matea",,,,,,,, unizd:2933,thesis,"La situation sociolinguistique en Belgique","Buzuk, Valentina",,,,,,,, unizd:3677,thesis,"Claire Mazard : Une arme dans la tête – traduction d’un extrait et analyse traductologique","Zinaja, Daria",,,,,,,, unizd:3098,thesis,"Traduction d’un extrait du roman Les Grands chemins de Jean Giono. L'intertextualité du roman courtois de Chrétien de Troyes dans le roman gionien","Baričević, Tonka",,,,,,,, unizd:3795,thesis,"Analyse stylistique des éléments discursifs dans la nouvelle « Le mystère par exellence » dʼAmélie Nothomb avec un accent sur la traduction des locutions figées","Bulatović, Una",,,,,,,, unizd:2585,thesis,"Fragments de la vie des gens de Régis Jauffret : traduction et analyse traductologique","Prpić, Ivana",,,,,,,, unizd:2923,thesis,"Cohérence terminologique dans le domaine du droit européen","Ratković, Erika",,,,,,,, unizd:2808,thesis,"Analyse traductologique de deux nouvelles de Bernard Quiriny","Perković, Matea",,,,,,,, unizd:2396,thesis,"«Orchidea» de Cosey: traduction et analyse traductologique","Jerković, Branka",,,,,,,, unizd:3603,thesis,"Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croato-français","Višnjić, Višnja",,,,,,,, unizd:4710,thesis,"La variation dénominative dans le domaine de l'analyse technique sur le marché boursier","Matezović, Ines",,,,,,,, unizd:2276,thesis,"Adaption des definitions terminologiques selon les modeles de connaissance","Bunta, Dora",,,,,,,, unizd:2053,thesis,"Des nouvelles de Vincent Engel: Traduction et analyse traductologique","Šercer, Tony",,,,,,,, unizd:2069,thesis,"Description des notions de l´art dans les guides touristiques sur les villes dalmates","Hulec, Sandra",,,,,,,, unizd:1601,thesis,"Paul Claudel: L'Histoire de Tobie et de Sara - traduction et analyse traductologique","Vidoš, Marina",,,,,,,, unizd:1597,thesis,"Lex expressions idiomatiques: Hausmann, Gross, Mel'čuk","Grga, Jasmina",,,,,,,, unizd:1525,thesis,"Traduire le film Baden Baden: defis de la traduction audiovisuelle","Bijuklić, Ana",,,,,,,, unizd:3298,thesis,"Etude du vocabulaire franco-croate de la psychopatologie","Šindija, Anamarija",,,,,,,, unizd:863,thesis,"Analyse terminologique et phraseologique dans le domaine d'asile et d'immigration (textes legislatifs de l'UE)","Varaždinac, Ines",,,,,,,, unizd:975,thesis,"Eric-Emmanuel Schmitt: Odette Toulemonde et autres histoires: traduction et analyse traductologique","Mužić, Antea",,,,,,,, unizd:568,thesis,"Enjeux et defis de la traduction d'un texte historique","Mikulandra, Kristina",,,,,,,, unizd:282,thesis,"La metaphore conceptuelle dans ""La fee carabine""","Bobić, Đurđica",,,,,,,,